牛步虎視 혹은 虎視牛步
(호시우보)라기도 하는데
소처럼 걷고 호랑이처럼 본다라는 뜻이다.
소와 같이 우직하고 꾸준하게
일을 진행하지만 호랑이처럼 날카롭고
예리한 판단력을 가진다라는 의미이다.
영어 예문으로는
steady and wise.
(호시우보)라기도 하는데
소처럼 걷고 호랑이처럼 본다라는 뜻이다.
소와 같이 우직하고 꾸준하게
일을 진행하지만 호랑이처럼 날카롭고
예리한 판단력을 가진다라는 의미이다.
영어 예문으로는
steady and wise.
(http://kr.freeimages.com)
'사자성어와 한자영어' 카테고리의 다른 글
혹세무민(惑世誣民) (2) | 2018.03.14 |
---|---|
고장난명(孤掌難鳴) (12) | 2018.03.09 |
조변석개(朝變夕改) (16) | 2018.03.01 |
경기버스 속 후생가외(後生可畏) (4) | 2018.02.23 |
곡학아세(曲學阿世) (10) | 2018.02.17 |